The terms of service for media operators should include a clause on familiarity with common-place terminologies. That aim should be a mere minimum, in the noble task of serving the public's interest. And an African media house at least ought to know African nationalities and how to describe people from various countries on the continent.
The article above makes reference to the nationality of a west African country.
The country is Ghana. The citizens are...Ghanians?
Given the available resources, and real time research platforms available in an established newsroom, what would lead to such an editorial oversight?
There's likely to be historical evidence to show the word 'Ghanaian' has previously been used to describe the people of Ghana, by this same newspaper publisher.
That's perhaps why this qualifies to be a media misinformation and a disservice.